Thứ Hai, 22 tháng 12, 2025

MƯỜI ĐẠI NGUYỆN

 



Nguyên tác: Ten Great Aspirations
Tác giả: Gorampa Sönam Senge
Việt dịch: Quảng Cơ 
Biên tập: Tuệ Uyển 

***

Oṃ svasti! (Cầu mong điều lành)

1. Nguyện cho con mau chóng viên thành đại nguyện:
Trong tất cả các đời sống của con,
Nguyện tôn kính, cúng dường,
Dâng hiến sự cúng dường bằng chính sự tu hành,
Và phụng sự chư Như Lai
Bằng vô số phương cách.

2. Nguyện cho con mau chóng viên thành đại nguyện:
Luôn gìn giữ và hộ trì không sai sót
Tất cả ngôn từ và ý nghĩa
Của Chánh Pháp thù thắng của bậc Chiến Thắng,
Và thấu hiểu đúng đắn
Những phương diện thâm sâu của Giáo Pháp.

3. Nguyện cho con mau chóng viên thành đại nguyện:
Được thân cận Đấng Chiến Thắng 
và thọ nhận trọn vẹn mọi giáo pháp của Ngài,
Từ khi Ngài an trụ nơi cõi trời Đâu Suất (Tuṣita)
Cho đến khi thị hiện viên mãn Phật sự 
và nhập Đại Niết-bàn (parinirvāṇa).

4. Nguyện cho con mau chóng viên thành đại nguyện:
Viên mãn mọi hình thức hạnh nguyện của Bồ-tát,
Như bốn pháp nhiếp hóa chúng sinh để lợi ích hữu tình,
Và sáu Ba-la-mật
Làm viên mãn các công đức và phẩm tính của chư Phật.

5. Nguyện cho con mau chóng viên thành đại nguyện:
Giáo hóa và làm chín muồi hết thảy hữu tình bằng Chánh Pháp thù thắng,
Khiến các căn cơ như tín tâm v.v. của họ được phát triển,
Để họ có thể trực tiếp khởi sinh Thánh đạo
Và đủ năng lực đoạn trừ mọi chướng ngại.

6. Nguyện cho con mau chóng viên thành đại nguyện:
Từ mỗi lỗ chân lông nơi thân con
Hóa hiện vô số thế giới nhiều như vi trần trong khắp các cõi Phật,
Và trong mỗi thế giới ấy
Thị hiện hạnh nghiệp của chư Phật và chư Bồ-tát.

7. Nguyện cho con mau chóng viên thành đại nguyện:
Hoàn toàn diệt trừ mọi lỗi lầm
Nơi y báo và chánh báo,
Thành tựu trọn vẹn các công đức của cõi Phật,
Như mặt đất bằng vàng ròng
Và chúng sinh an trụ trong mười thiện nghiệp.

8. Nguyện cho con mau chóng viên thành đại nguyện:
Nhất tâm quy hướng mọi tư tưởng và hành động
Vào sự lợi ích cho hết thảy hữu tình,
Cùng tâm Bồ-đề phát khởi hành trì theo Đại thừa,
Trong mọi phương diện và ở mọi thời.

9. Nguyện cho con mau chóng viên thành đại nguyện:
Từ lúc sơ phát tâm Bồ-đề thù thắng,
Cho đến khi tu tập trọn vẹn con đường chân chính,
Và sau cùng thành tựu quả vị viên mãn đầy ý nghĩa.

10. Nguyện cho con mau chóng viên thành đại nguyện:
Vì lợi ích của hết thảy hữu tình mà chứng đắc giác ngộ,
Giác ngộ vô thượng, viên mãn, thành tựu tự lợi tự tha,
Phát sinh từ đại hải công đức của hai tư lương (phước tuệ).


Các kinh Đại thừa tuyên bố rằng vô số hàng trăm ngàn đại nguyện của các Bồ-tát trú trên Sơ địa đều được bao hàm trong ý nghĩa của Mười đại nguyện. Nội dung của chúng, theo trình tự của các tác phẩm: Bồ-tát địa (Bodhisattvabhūmi), Trang nghiêm kinh Đại thừa (Mahāyānasūtrālaṃkāra), và Giải thích phần nhập trung quán (Madhyamakāvatārabhāṣya), đã được Sönam Senge soạn thành kệ, người có chí nguyện lợi ích chúng sinh, vào ngày hội tụ của Giải và Mộc, trong Tháng Phép Lạ. Nguyện mọi người đều gìn giữ và tụng đọc. Công đức!

| Translated by Lopön Sonam Jamtsho, 2024.
Bibliography
Tibetan Source
bsod nams sengge. gsung 'bum bsod nams sengge, Dehra Dun: Sakya College, 1979,Vol. 13: 685–686
Version: 1.0-20241015

https://www.lotsawahouse.org/tibetan-masters/gorampa-sonam-senge/ten-great-aspirations

 

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét