Thứ Hai, 24 tháng 5, 2021

NGUYỆN CẦU CHO VINH QUANG NÚI MÀU ĐỒNG

 


NGUYỆN CẦU CHO VINH QUANG NÚI MÀU ĐỒNG
Zangdokpalri Mönlam | Lotsawa House

 ***

Đại sĩ Liên Hoa Sanh, ngài không tách rời bản chất nguyên sơ.
Thế giới của ngài, Núi Màu Đồng Vinh Quang, là tinh khiết với nhận thức của chúng con.
Nguyện cho chúng con được sanh trong thế giới thuần tịnh nguyên sơ,
Thể trạng tự nhiên không tạo tác, không thể phân chia của hiện tướng và tỉnh thức!

Nguyên tác: A Prayer of Aspiration for the Copper-Coloured Mountain of Glory

Tác giả:
Chokgyur Dechen Lingpa
Chuyển ngữ: Tuệ Uyển
Ẩn Tâm Lộ, Monday, May 24, 2021

 

 

NGUYỆN CẦU CHO KIẾP SỐNG NÀY, KIẾP SAU VÀ NHỮNG TRUNG ẤM THÂN

 


NGUYỆN CẦU CHO KIẾP SỐNG NÀY, KIẾP SAU VÀ NHỮNG TRUNG ẤM THÂN

***

Vimalamitra[1], bậc thực chứng mạn đà la của thể trạng tối thượng 
Longchenpa[2], bậc biểu lộ  pháp thân Phổ Hiền,
Và Pema Ledrel Tsal[3], chúng con cầu nguyện đến ngài:
Xin hãy giữ chúng con với lòng từ bi trong kiếp này, kiếp sau, và những thể trạng trung ấm!


Khi ánh sáng của trung ấm thứ nhất phát khởi,
Nguyện cho chúng con nhận ra nó, hoàn thiện sức mạnh và đạt được một cách ổn định,
Sau đó, tỉnh thức trong không gian căn bản với sáu đặc trưng đặc biệt[4],
Nguyện cho chúng con đạt được ổn định trong thân thể lục bình
trẻ trung!


Khi báo thân xuất hiện là biểu hiện Giác Ngộ
[5] phát sinh,
Nguyện cho chúng con thấy một cách chắc chắn, giống như đứa trẻ đi vào lòng mẹ nó,
Và, thực chứng điểm then chốt của việc dấn thân với những ánh sáng và sự thức tỉnh,
Nguyện cho chúng con thành tựu Quả Phật trong hình thể báo thân!

Khi thân trung ấm nghiệp bắt đầu sinh khởi,
Sau đó, qua việc nương tựa trên năm phương tiện Giác Ngộ không thiền định,
Trong một thế giới thuần khiết nơi sự giải thoát tuyệt vời được bảo đảm,
Nguyện cho chúng con đạt được Quả Phật trong một kiếp sống mà thôi!


***
Pema Ledreltsal đã sáng tác bài này cho Tsultrim Palmo. Cầu mong phúc đức dồi dào!

Nguyên tác: Prayer for this Life, the Next and the Bardos[6]
Tác giả:  Khenpo Ngawang Palzang
Anh dịch: Adam Pearcey, 2019.
Chuyển ngữ: Tuệ Uyển
Ẩn Tâm Lộ, Sunday, May 23, 2021

 



[1] Vimalamitra là một nhà sư Ấn Độ thế kỷ thứ 8. Các vị thầy của ngài là Buddhaaguhya, Jñānasūtra và rī Siṃha. Ngài được cho là đã tái sinh hàng trăm năm, với những nhân vật đáng chú ý nhất là Rigzin Jigme Lingpa, Khenchen Ngagchung, Kyabje Drubwang Penor Rinpoche và Kyabje Yangthang Rinpoche.
[2] Lũng-cần Nhiêu-ráng-ba, 1308-1364, là một đại sư Tây Tạng phái Ninh-mã, được tặng danh hiệu "Nhất thiết trí giả." 
[3] Pema Ledreltsal (1248 hay 1231 / 2-1307?) [1] - hóa thân trực tiếp của Công chúa Pema Sel, người mà Guru Rinpoche đã giao việc trao truyền Khandro Nyingtik vào thế kỷ thứ tám.
[4] Nó vượt trội so với mặt đất; 2) nó thể hiện trong kinh nghiệm của chính mình; 3) nó là sáng suốt ; 4) nó được giải phóng ngay lập tức của sự phân biệt đó; 5) nó không phát sinh từ bất cứ thứ gì khác ; 6) nó tồn tại ở nơi riêng của nó.
[5] the state of omniscience or enlightenment
[6] Trung hữu nghĩa là "trạng thái tồn tại ở khoảng giữa", cũng được gọi là cái chết trong kinh sách Tiểu thừa và Đại thừa ở thế kỉ thứ 2, người ta đã thấy nói về một giai đoạn nằm sau cái chết và trước sự tái sinh, được gọi là Trung hữu.

Thứ Bảy, 22 tháng 5, 2021

THỈNH TRỐNG KIM CANG

 


THỈNH TRỐNG KIM CANG
Beat of the Vajra Drum | Lotsawa House

*** 

May mắn làm sao chúng con có một vị bảo hộ siêu phàm như ngài,
Đức Liên Hoa Sanh của
Oḍḍiyāna[1],
Hiện thân của tất cả chư Phật suốt khắp ba thời[2].
Luôn luôn chăm sóc chúng con trong lòng từ bi của ngài như một bà mẹ với đứa con duy nhất!

Xin hãy tẩy trừ tất cả những chướng ngại bên ngoài, bên trong, và bí mật,
Hoàn thành một cách tự nhiên tất cả những mong ước của chúng con,
Xin hãy gia hộ chúng con hoàn thiện tư tưởng và hành động của chúng con để hổ trợ cho giáo huấn và chúng sanh,
Và ban cho chúng con năng lực để hoàn thành viễn tượng Giác Ngộ của ngài!

Tự giác tự nó là Đạo Sư Đại Lạc,
Bậc mãi mãi ngồi trên hoa sen tám cánh tại trung tâm trái tim chúng con -
Tuệ Trí Kim Cang nguyên sơ, bản chất hiện hữu của chúng con,
Thường trụ, ổn định, và không dao động – tuyệt vời làm sao!

***


Gyurme Chöseng, người chỉ giữ danh hiệu Rabjam thứ bảy, đã sáng tác bài này dựa trên yêu cầu trước đó của Shechen Khentrul Gutsé, khi đến Dewekota trong thế giới ẩn tàng của Pemakö, linh thiêng đối với Guru Padmasambhava.

 

***

Nguyên tác: The Beat of the Vajra Drum
Tác giả:  Shechen Rabjam Rinpoche
Chuyển ngữ: Tuệ Uyển
Ẩn Tâm Lộ, Saturday, May 22, 2021

 



[1] Ô Trường Viên
[2] Quá khứ, hiện tại, vị lai

Thứ Sáu, 21 tháng 5, 2021

TINH TÚY CỦA VĂN THÙ SƯ LỢI THÀNH TỰU PHÁP

 


TINH TÚY CỦA VĂN THÙ SƯ LỢI THÀNH TỰU PHÁP
Ārya Mañjuśrī Tantra Garbha | Lotsawa House

***
 

Kính lễ Văn Thù Sư Lợi, sự trẻ trung!
Trong cách này, đến với đấng Thức Tỉnh, Chủ Tể Siêu Việt,
Tuệ trí thân, phát sinh một cách thanh thoát,
Mắt duy nhất của tuệ trí, hoàn toàn không bị chướng ngại,
Ánh sáng của tuệ trí, mãi mãi chiếu soi sáng chói,
Chúng con kính lễ ngài, Arapacana[1],
Chúng con đảnh lễ ngài, hiện thân của tuệ trí.
Tất cả chư Phật toàn giác đã giải thích như vậy.
Đây là kết luận được nói bởi đấng Giáo Chủ Tuyệt Luân Thích Ca Mâu Ni.
Tinh túy của việc trì tụng hoàn hảo những danh hiệu của đấng Tuệ Trí, Chủ Tể Siêu Việt Văn Thù Sư Lợi.


***
 Đây là một phục tạng (terma). Guru Rinpoche tuyên bố với Jomo Shedrön rằng việc trì tụng lời cầu nguyện này tương đương với việc trì tụng toàn bộ Văn Thù Cát Tường Chân Thật Danh Kinh[2] (Mañjuśrī Nāma Saṃgīti). Không nghi ngờ gì rằng nó sẽ mang lại thành tựu trong vòng một tháng.
Bản dịch của Adam Pearcey, 2008.
***

Nguyên tác: The Quintessence of the Ārya Mañjuśrī Tantra[3]
Tác giả: khám phá bởi Guru Chökyi Wangchuk
Chuyển ngữ: Tuệ Uyển
Ẩn Tâm Lộ, Friday, May 21, 2021



[1] Văn Thù Bồ Tát Ngũ Tự mật ngôn
[2] Kinh Tên Gọi Chân Thật của Thánh Diệu Cát Tường
[3] Đát-đặc-la là cách phiên âm Hán-Việt từ thuật ngữ tantra trong tiếng Phạn, có nghĩa là "tấm lưới dệt", "mối liên hệ", "sự nối tiếp", "liên tục thống nhất thể" và cũng thỉnh thoảng đồng nghĩa với thành tựu pháp.

Thứ Năm, 20 tháng 5, 2021

NGUYỆN VỌNG ĐƯỢC CHĂM SÓC TRONG MỖI KIẾP SỐNG

 


NGUYỆN VỌNG ĐƯỢC CHĂM SÓC TRONG MỖI KIẾP SỐNG

***

Tất cả các Đức Phật Chiến Thắng trong quá khứ, hiện tại và tương lai
Xuất hiện với chúng con trong hình thức của người hướng dẫn tâm linh tối cao,
Lòng tốt không gì sánh được, một kho báu của những phẩm chất đại dương—
Viên ngọc toại nguyện, chúng con cầu nguyện đến chư Phật!

Khi chư Phật thể hiện tất cả các cách thức hoạt động,
Sử dụng nhiều phương tiện khéo léo khác nhau để thuần hóa chúng sanh,
Hãy gia hộ để chúng con không phát triển tà kiến dù chỉ trong chốc lát
Và cảm nhận tất cả những gì chư Phật làm là hoàn hảo!

Trong số những lời khuyên tuyệt vời mà Đức Phật đã yêu thương truyền đạt
Chúng con sẽ vâng lời từng lời một;
Giống như chất bên trong chiếc bình này đổ vào chiếc bình khác,
Hãy để tất cả sự gia hộ của chư Phật được chuyển vào chúng con!

Hỡi Đấng bảo vệ, khi ngài hiển thị các hình thức giác ngộ khác nhau
Trong những thế giới tồn tại thuần khiết và không thuần khiết,
Nguyện cho chúng con được sinh ra là người phục vụ quan trọng nhất của ngài,
Để chúng ta có thể cùng nhau hành động để mang lại sự thức tỉnh!

Đấng giáo chủ tôn quý, khi ngài hiển thị hành động Giác Ngộ
Trong một thế giới kỳ diệu, thuần khiết tự hiện,
Chúng con nguyện được là một trong những người đệ tử đầu tiên của ngài,
Và hành động một cách tuyệt hảo để làm xa hơn những hành vi Giác Ngộ của ngài !


Nói tóm lại, từ giờ trở đi suốt những kiếp sống tương lai,
Chúng con nguyện không bao giờ lìa xa chư Phật, nơi nương tựa duy nhất của chúng con,
Và ngay cả khi chúng con đạt được Giác Ngộ, xin ngài hãy làm giáo chủ trong gia đình Giác Ngộ chúng con,
Khi chúng ta làm trống rỗng những thế giới khổ đau tận chiều sâu của chúng!

***
Rigdrol, một môn nhân tối thượng và bạn đồng hành suốt đời,
Thỉnh cầu và nguyện vọng được chăm sóc trong mỗi kiếp sống,
Như một sự chia sẻ giáo pháp để được thực hành suốt đời sống của ông.
Vì vậy ông thỉnh cầu lão sư này, người đã gần kề sự chết.


Tuy thế, khi những đĩa tuyệt vời nhất của thịt được chất đầy,
Các chất béo lấp lánh mọng nước nhất được tạo thành vô số giọt,
Và một người được mặc những đồ trang sức đẹp nhất, tốt nhất,
Thì buổi nói chuyện ngọt ngào nhất, hài lòng nhất có thể tiếp tục không bao giờ dứt.

Nhưng thực phẩm mà không có giá trị nuôi dưỡng là kẻ thù của bao tử,
Khi một người không có áo quần đầy đủ, thì gió có thể làm cóng những ngón tay người ấy,
Và không có người đồng hành, lang thang xa xôi chỉ làm buồn lòng;
Cho nên tốt nhất là tránh nhiều tuyên bố mà không có ý nghĩa.

Vì vậy, khi tôi bị tác động nghiêm trọng bởi sự lạnh giá và những ngón tay bi tê cóng, tôi, Ngawang Lodrö Tsungmé, đã viết nên bài này.
 
|Translated by Adam Pearcey, 2018.

Nguyên tác: Aspiration to be Cared For in Every Lifetime
Tác giả: Khenchen Jigme Phuntsok
chuyển ngữ: Tuệ Uyển
Ẩn Tâm Lộ, 15/05/2021

NGHI THỨC ÁNH SÁNG TỪ MẶT TRỜI TRÍ TUỆ CỦA VÂN THÙ SƯ LỢI

 





TÁN PHẬT ĐẢNH LỄ

Đèn lòng tuệ giác chiếu mười phương
Tam bảo tam thân lễ cúng dường
Ba tụ tịnh giới nguyện thực hiện
Từ Bi gieo khắp hạt yêu thương.

Nhất tâm đảnh lễ Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả chư Phật.

Nhất tâm đảnh lễ  Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả Tôn Pháp.

Nhất tâm đảnh lễ  Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả Hiền, Thánh Tăng

TÁN HƯƠNG

Lư trầm khói tỏa
Vâng lời di giáo
Phật đạo hoằng khai
Trí bi tròn đầy
Nguyện đồng giác ngộ
Chào Phật tương lai
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát Ma Ha Tát

Lời Phật dạy rộng sâu vô tận
Hàm diệu nghĩa tuệ trí vô biên
Nguyện thường đọc tụng lời Phật dạy
Thâm nhập tuệ giác để thực hành
Nam Mô Kim Cang Hải Hội Phật Bồ Tát  (3 lần)

Hồi hướng công đức phát nguyện này
Đến khắp chúng sanh mười phương cõi
Được đầy đủ phước đức trí tuệ
Thành tựu đạo quả vì mọi người
Nam Mô Chứng Minh Sư Bồ Tát (3 lần)

CẦU NGUYỆN CHO SỰ HOÀN THÀNH NGUYỆN VỌNG
ĐẠO SƯ,
Ngài làm cho con đường kết hợp tánh không và lòng từ bi ngày càng rõ ràng hơn,
Chủ tể của các giáo lý và chúng sanh ở Quốc độ Tuyết Sơn,
Đến Ngài, Bậc nắm giữ hoa sen, Đại Dương Trí Tuệ,
Chúng con cầu nguyện: xin Ngài gia hộ cho tất cả mong ước của chúng con được thành tựu một cách tự nhiên!
ĐẠO SƯ tôn kính, hãy quan tâm đến chúng con! (3 lần)


Nghi Thức Ánh Sáng Từ Mặt Trời Trí Tuệ
Của Văn Thù Sư Lợi Tôn Quý, Bổn Tôn của các Bổn Tôn
Light from the Wisdom Sun | Lotsawa House


***
 
Tuệ trí của vô lượng chư Phật tập trung thành một
Kho báu của những chuyển động vô tận trang nghiêm
Người bạn tốt nhất của tất cả chúng sanh, bậc thầy của ba cõi,
Ngài không tách rời với Văn Thù Đồng Tử, chúng con đảnh lễ ngài!

I. Quy Y và Đánh Thức Tâm Bồ Đề

Nam mô! Chúng con quy y trong Văn Thù Đồng Tử
Hiện thân của Phật, Pháp, Tăng.
Để tất cả chúng sanh có thể thành tựu giác ngộ
Chúng con sẽ sử dụng chính mình trong thực hành của Văn Thù Sư Lợi!

II. Thực Hành Bảy Chi

Nhiều vật phẩm, cả thật sự và quán tưởng,
Như một kho báu vô tận, chúng con xin cúng dường.
Hiện ra thân nhiều như những nguyên tử trong vũ trụ,
Chúng con dâng lên lòng tôn kính, khi lòng sung mộ tràn ngập thân, khẩu, ý của chúng con.

Tất cả những sai phạm, dù tổn hại hay vi phạm tự nhiên,
Chúng con xin sám hối, tâm tư chúng con tràn ngập sự ăn năn và hối tiếc.
Tuệ trí chân thật vượt khỏi mọi khái niệm,
Và phước đức thông thường cũng vậy- trong mọi hình thức của đạo đức, chúng con xin tuỳ hỉ!

Phù hợp với năng lực của chúng sanh,
Xin hãy chuyển pháp luân, chúng con khẩn cầu ngài!
Những bậc đại thánh muốn nhập niết bàn:
Xin hãy ở lại cho đến khi luân hồi chấm dứt, chúng con xin nguyện cầu!
Tất cả đạo đức như lời thỉnh cầu này, được tập hợp lại,
Chúng con hồi hướng đến sự giác ngộ vô thượng.

Thực Hành Chính

Trong không gian trước chúng con, ở giữa ánh sáng cầu vồng
Trên bảo toạ hoa sen và đĩa mặt trăng, ngay lập tức xuất hiện
Văn Thù Đồng Tử tối thượng tôn quý
Với một mặt, hai tay và nét mặt mỉm cười.
Ông cầm gươm trong tay phải, và một hoa sen với tay trái.
Hai chân ngồi thế hoa sen, và ngài trong hình thể báo thân,
Thân thể trang nghiêm với gấm lụa ngọc châu.
Rỗng rang tuy nhiên xuất hiện, một mạn đà la ánh sáng,
Ngài được bao quanh hoàn toàn
Bởi chư Phật, chư Bồ tát và những bậc đã thành tựu.
Trong trung tâm trái tim của ngài, trên một đĩa mặt trăng, là một âm tiết Dhīḥ,
Tỏa ra ánh sáng, hòa tan vào chúng con.

Qua việc này nguyện cho chúng con đạt được tất cả các thành tựu tối cao và thông thường,
Nguyện cho bóng tối của hai bức màn[1] được xua tan hoàn toàn,
Nguyện cho tám kho báu của tài hùng biện hoàn hảo,
Sinh ra tri thức phổ quát, được hiển lộ,
Và nguyện cho chúng con hoàn thành mọi mục tiêu cho chính mình và người khác một cách tự nhiên.

ཨོཾ་ཨཿ་ར་པ་ཙ་ན་དྷཱིཿ ཞེས་བཟླས་མཐར། 

om ah ra pa tsa na dhih

oṃ arapacana dhīḥ


Kết Luận

1. - Cúng Dường và Ca Ngợi

Toàn bộ hiện tướng và tồn tại,
Phủ đầy những đám mây cúng dường qua định lực
Đến ngài, Văn Thù Sư Lợi Tôn Quý, con cúng dường -
Qua việc này, nguyện cho chúng con hoàn thành sự tích tập công đức!
 Om arya manjushri argham padam pushpe dhupe aloke gandhe naivedye shabda pratitccha svaha

Hiện thân của tất cả hành vi giác ngộ,
Của tất cả chư Phật và chư Bồ tát thừa kế,
Chiến tướng dũng cảm Văn Thù Sư Lợi, đến ngài
Với niềm tin và thành tâm tận cùng, chúng con kính lễ cúng dường và ca ngợi!

2. - Nguyện Cầu

Từ giờ trở đi, khắp mọi kiếp sống của chúng con,
Xin ngài luôn luôn chăm sóc và bảo hộ chúng con,
Và ban cho chúng con tuệ trí của chủ tể nói năng
Không bị trở ngại trong giải thích, tranh luận và trước tác

3. Sự Hoà Tan

Từ chính lúc bắt đầu, như một sự phản chiếu duyên sanh,
Phát sinh, ảo thân của tuệ trí,
Vượt khỏi mọi tạo tác nhận thức. Văn Thù Sư Lợi, ngài
Hoà tan vào khoảng rộng của chân như bất biến.


4. Hồi hướng công đức

Nguyện cho bất cứ công đức nào có được
Phát sinh qua sự thực hành này
Tất cả được hồi hướng để chúng sanh khắp mọi nơi
Có thể đạt được vị thế tối thượng của chiến tướng Văn Thù Sư Lợi.

Trên con thuyền vĩ đại của ba tuệ trí phi thường
Nguyện cho tất cả chúng sanh đã ra khơi, và được đầy tới bằng mái chèo vàng của nguyện vọng
Nguyện cho tất cả vượt qua đại dương luân hồi
Để đến vương quốc nguyên sơ.

***

***
NGUYỆN KIẾT TƯỜNG

Nguyện ngày tốt lành, nguyện đêm tốt lành,
Nguyện lúc giữa giờ cũng mang lại hạnh phúc,
Nguyện ngày và đêm luôn an lành—
Đức Phật, Pháp và Tăng, nguyện ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!

Các bậc thầy vinh quang, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị tâm thể bổn tôn, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị Hộ Pháp và những vị bảo vệ, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị thần địa phương, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!

Cầu mong tất cả các linh thức tụ tập ở nơi này—
Có thể là trên mặt đất, dưới nước, hoặc trên bầu trời—
Luôn thể hiện thiện chí và lòng tốt với tất cả chúng sanh,
Và thực hành giáo Pháp ngày và đêm!

Những Đức Phật Chiến Thắng, những bậc chinh phục kẻ thù,
Chỉ luôn nói ra sự thật và không bao giờ nói điều gì giả dối;
Thông qua sự thật này, nguyện cho mọi thứ đều đạo đức và tích cực ở chốn này và ngay lúc này!!
Và nguyện cho tất cả chúng con được giải thoát khỏi mọi nỗi sợ hãi lớn!

Nguyện cho mọi thứ đều tốt lành ở chốn này và ngay lúc này!, để chúng con những thiền sinh và hành giả tu tập, và tất cả những bậc cha mẹ,
huynh đệ bằng hữu, những người xung quanh chúng con, những bậc thầy của chúng con và những người bảo trợ của chúng con, được giải thoát khỏi mọi tác hại của thời tiết bất thường, và giải thoát khỏi mọi hình thức ảnh hưởng phá hoại, chướng ngại, và nghịch cảnh!

Jaya jaya sujaya (3 lần)

HỒI HƯỚNG

Xuyên suốt nhiều kiếp của con và cho tới giây phút này, bất cứ những công đức nào con đã thành tựu, kể cả những công đức khởi lên từ pháp tu này và tất cả những gì mà con sẽ thành tựu, con cũng đều hồi hướng để làm lợi ích chúng sinh.

Xin nguyện cho bệnh hoạn, chiến tranh, đói kém, và đau khổ được giảm bớt cho tất cả chúng sinh, trong khi trí tuệ và từ bi của họ được tăng trưởng trong kiếp này và tất cả các kiếp tương lai.

Xin nguyện cho con nhận thức tất cả các kinh nghiệm đều là hư vọng như các giấc mơ trong đêm, và tức khắc trực ngộ để thấy tự tánh hiển lộng trong tất cả các hiện tướng sinh khởi.

Xin nguyện cho con mau chóng thành tựu giác ngộ để làm việc không ngưng nghỉ nhằm giải thoát tất cả chúng sinh.

Phát Nguyện

Kính lạy tất cả chư Phật và chư Bồ Tát: bất cứ những động lực nào quý ngài đã có, bất cứ những thiện nghiệp nào, bất cứ những bài kinh chúc lành nào, bất cứ sự toàn trí nào, bất cứ những thành tựu nào trong đời, bất cứ năng lực từ tâm nào, và bất cứ trí tuệ viên mãn nào quý ngài đã có, thì con, một cách tương tự, đang đi trên cùng con đường của chư Phật để làm lợi ích chúng sinh, xin cầu nguyện để thành tựu các phẩm chất đó.

Khuyến Tấn

Vào giây phút này, vì các dân tộc và các nước trên thế giới, xin cho các tên gọi của bệnh hoạn, đói kém, chiến tranh và đau khổ không còn được nghe tới. Thay vào đó, xin cho thiện nghiệp, công đức, giàu có và thịnh vượng tăng trưởng, và xin cho sự hạnh phúc và may mắn của con luôn luôn phát khởi cho họ.

Phát nguyện công đức lớn muôn vàn
Hồi hướng phước lành khắp thế gian
Nguyện cho mọi người trên thế giới
Được sống hạnh phúc trong hòa bình
Nguyện sống thanh nhàn không phiền não
Nguyện được trí tuệ thường sáng tỏ
Phổ nguyện tội chướng được tiêu trừ
Đời đời thường hành đạo Bồ tát
Nguyện được mãi sanh nơi Phật đạo
Phước đức trí tuệ là cha mẹ
Giác ngộ từ bi hoa rộ nở
Bồ tát bất thối là bạn lữ

Tam Tự Quy Y

Tự quy y Phật, đương nguyện chúng sanh thể giải Đại đạo, phát vô thượng tâm.
Tự quy y Pháp, đương nguyện chúng sanh, thâm nhập Kinh tạng, trí huệ như hải.
Tự quy y Tăng, đương nguyện chúng sanh, thống lý Đại chúng, nhứt thiết vô ngại.

Chúng sanh vô biên thệ nguyện độ,
Phiền não vô tận thệ nguyện đoạn,
Pháp môn vô lượng thệ nguyện học,
Phật đạo vô thượng thệ nguyện thành
.

Nguyện đem công đức này
Hướng về khắp tất cả
Đệ tử và chúng sanh
Đều trọn thành Phật đạo

 
Nguyên tác: 
Light from the Wisdom Sun 

Tác giả:  Alak Zenkar Rinpoche
Chuyển ngữ: tuệ uyển
Ẩn Tâm Lộ,Wednesday, May 19, 2021

 



[1] Phiền não chướng, Nghiệp chướng

Thứ Ba, 18 tháng 5, 2021

NGUYỆN CẦU SỰ GIA HỘ NHƯ ÁNH NẮNG

 


NGUYỆN CẦU SỰ GIA HỘ NHƯ ÁNH NẮNG


Hiện thân của tất cả các Đức Phật chiến thắng trong quá khứ, hiện tại và tương lai,
Đấng hướng dẫn tối cao dẫn dắt tất cả chúng sanh lang thang,
Heruka[1] chủ tọa hội chúng của chư vị daka[2] và ḍākinī[3],
Đối với ngài, Viên ngọc mãn nguyện, chúng con kính lễ chân thành!

Chúng con không có người thầy nào vĩ đại hơn ngài!
Chúng con không có thực hành nào khác ngoài lời khuyên của ngài!
Lúc nào chúng con cũng dựa vào ngài như hy vọng duy nhất,
Gọi ngài như viên ngọc thỏa ước nguyện của chúng con: cầu mong ngài chỉ là như vậy!

Sức mạnh tinh thần của chúng con yếu và việc luyện tập của chúng con còn sơ sài,
Chúng con có ít khả năng để từ bỏ hoặc nghiên cứu sâu rộng,
Nhưng chúng con hình dung ngài, vị đạo sư tối cao, không thể tách rời khỏi Văn Thù đồng tử,
Trên đỉnh đầu của chúng con hoặc ở giữa trái tim chúng con.

Và, với lòng thành kính, xin chân thành cầu nguyện với ngài:
Hãy truyền cảm hứng cho chúng con để sự chia sẻ của chúng con về các sự gia hộ và lòng từ bi không ít ỏi,
Dòng tâm trí của chúng con được trưởng thành nhờ trao quyền và được giải thoát thông qua sự hướng dẫn,
Và chúng con đi đến kết luận của bốn khải tượng[4]!

Trong cuộc đời này và tất cả những kiếp sau của chúng con, cầu mong chúng con không bao giờ xa cách với ngài,
Và, bằng cách nắm vững kho tàng của những định lực[5] và phẩm chất rộng lớn, giống như đại dương,
Mong chúng con ở lại chừng nào không gian còn tồn tại, giống như Đồng Tử Văn Thù,
Để hành động vì lợi ích của tất cả chúng sanh!

Nguyên tác: The Sunlight of Blessings: A Prayer
Tác giả:  Khenchen Jigme Phuntsok
Chuyển ngữ: Tuệ Uyển / Quảng Cơ hiệu đính
Ẩn Tâm Lộ, Monday, May 17, 2021

 



[1] Hách Lữ Ca
[2] ḍāka: bồ tát nam đối với dakini
[3] ḍākinī: một nữ hiện thân của năng lượng giác ngộ.
[4] Bốn khải tượng là:(1)nhận thức trực tiếp về thực tại chính nó, (2)tăng kinh nghiệm, (3)nhận thức đạt đến sự trưởng thành hoàn toàn, (4)hòa tan kinh nghiệm vào bản chất của thực tại
[5] Samadhi: tam muội

NGUYỆN CẦU CHO TƯƠNG LAI CỦA GIÁO PHÁP



NGUYỆN CẦU CHO TƯƠNG LAI CỦA GIÁO PHÁP
Prayer for the Future of the Dharma 


***

Đến với chư Phật: Tỳ Bà Thi, Thi Khí, Tỳ Xá Phù,
Câu Lưu Tôn, Câu Na Hàm Mâu Ni, Ca Diếp,
Và Thích Ca Mâu Ni - Bổn Tôn của những Bổn Tôn,
Đến bảy Đức Phật như chiến tướng, tôi kính lễ!

“Trong quá khứ, để làm lợi ích cho chúng sanh,
Ta đã chịu tất cả những loại khổ hạnh,
Và đã từ bỏ những hạnh phúc riêng tư, qua đó
Nguyện cho các giáo huấn của đạo Phật rực rỡ, dài lâu trong tương lai!
 
“Trong quá khứ, vì lợi ích của người bệnh,
Ta đã hy sinh cuộc đời của ta;
Vì để bảo vệ người túng thiếu và người nghèo khó,
Nguyện cho những lời dạy của Đức Phật rực rỡ, dài lâu trong tương lai!

“Bằng việc cho đi quốc thành thê tử,
Của cải và voi cùng ngựa xe,
Vì lợi ích của kho báu giác ngộ,
Nguyện cho các giáo huấn rực rỡ, dài lâu trong tương lai!

“Qua việc cúng dường đến chư Phật, chư độc giác Phật,
Chư Thanh Văn, đàn ông và đàn bà,
Và đến những đại Hiền Nhân,
Nguyện cho các giáo huấn rực rỡ, dài lâu trong tương lai!
 
“Qua những khổ hạnh mà ta đã chịu đựng,
Trong hàng triệu vô lượng kiếp,
Tìm kiếm sự hướng dẫn vì lợi ích của sự giác ngộ,
Nguyện cho các giáo huấn rực rỡ, dài lâu trong tương lai!
 
“Qua việc thực hành nguyên tắc
kỷ luật,
Và chế độ khổ hạnh lâu dài của sa môn
Và sự cúng dường đến chư Phật mười phương,
Nguyện cho các giáo huấn rực rỡ, dài lâu trong tương lai!

“Qua sự cần mẫn của ta trong quá khứ,
Liên tục ổn định, và vượt thắng sự quấy phá của kẻ khác,
Vì để giải thoát tất cả chúng sanh,
Nguyện cho các giáo huấn rực rỡ, dài lâu trong tương lai!
 
“Qua sự thực hành nhẫn nhục liên tục
Và sự bao dung những hành vi tổn hại của chúng sanh,
Gây ra bởi sự thoái hoá những cảm xúc tiêu cực,
Nguyện cho các giáo huấn rực rỡ, dài lâu trong tương lai!

“Qua sự tập trung, tự do hoàn hảo[1], định vô sắc,
Và những tam muội nhiều như cát sông Hằng,
Qua năng lực thiền tập của ta,
Nguyện cho các giáo huấn rực rỡ, dài lâu trong tương lai!
 
“Qua việc tìm cầu tuệ trí trong quá khứ,
Bằng những thực hành nghiêm khắc trong rừng,
Và dạy vô số luận điển cho người khác,
Nguyện cho các giáo huấn rực rỡ, dài lâu trong tương lai!
 
“Qua việc ban cho, vì lòng yêu thương, thịt và máu của ta,
Hy sinh hoàn toàn cuộc sống của ta,
Và cho tay và chân và mọi phần thân thể ta,
Nguyện cho giáo pháp rộ nở và lan rộng!

“Trong quá khứ, với lòng từ ái, ta đã làm cho
Những chúng sanh bị tổn thương trưởng thành hoàn toàn,
Và đưa họ đến tam thừa; qua việc này
Nguyện cho giáo pháp phát triển và lớn mạnh!
 
“Trong quá khứ, với phương tiện thiện xảo và tuệ trí,
Ta đã giải thoát chúng sanh khỏi những quan điểm cố chấp,
Và đưa họ đến quan điểm đúng đắn,
Nguyện cho giáo pháp tăng trưởng trong mọi cách!

“Với bốn phương pháp[2] thu hút đệ tử,
Ta đã giải thoát chúng sanh khỏi lò lửa của những cảm xúc,
Và chế ngự quá khích tiêu cực; qua việc này
Nguyện cho những môn đồ tồn tại lâu dài trong tương lai!
 
“Ta đã giải thoát cho những người tà kiến và những người khác
Khỏi những dòng chảy của các quan điểm khác,
Và đưa họ đến quan điểm đúng đắn ; qua việc này
Nguyện cho các môn đồ luôn tận tụy!
Nguyện cho các giáo huấn rực rỡ, dài lâu trong tương lai!

**
Nguyên tác: Prayer for the Future of the Dharma
Tác giả: trích từ lời của Đức Phật[3]
Chuyển ngữ: Tuệ Uyển
Ẩn Tâm Lộ, 6/5/21



[1] Bát Giải Thoát
[2] Bốn phương tiện thu hút đệ tử là: 1) rộng lượng; 2) nói một cách dễ chịu; 3) giảng dạy theo nhu cầu cá nhân; và 4) hành động phù hợp với lời dạy.
[3]  Câu đầu tiên dường như được trích từ Pratimokṣa-sūtra, trong khi phần còn lại của bài nguyện, từ câu thứ hai trở đi, được tìm thấy trong Đại Tổng hợp Kinh điển của Atiśa Dīpaṃkaraśrījñāna (Mahāsūtrasamuccaya).

Chủ Nhật, 16 tháng 5, 2021

THỰC HÀNH HOÀN THÀNH VÀ SÁM HỐI VỚI ĐẠI DƯƠNG CỦA NHỮNG VỊ BẢO VỆ LỜI THỆ NGUYỆN

 


THỰC HÀNH HOÀN THÀNH VÀ SÁM HỐI VỚI ĐẠI DƯƠNG CỦA NHỮNG VỊ BẢO VỆ LỜI THỆ NGUYỆN

 


Om! Những vị bảo hộ tuệ trí và các vị thực hiện hành động, các ngài sở hữu những năng lực thần thông
Những vị phán xét tốt và xấu và lượng định những mật nguyện thiêng liêng có được giữ gìn hay không,
Các ngài giống như một đồng minh hành động phù hợp với những mệnh lệnh,
Của những thệ nguyện đại dương, xin hãy nghĩ đến chúng tôi với tâm tuệ trí của các ngài!

Mặc dù chúng con là những hành giả giữ gìn và hành trì mantra,
Cam kết giữ gìn những thệ nguyện của kim cang thừa vô thượng mantra bí mật
Và mặc dù chúng con nguyện hoàn thành thân, khẩu, ý giác ngộ,
Nhưng chúng con bị quay cuồng bởi si mê và thất bại

Chúng con thừa nhận và sám hối rõ ràng tất cả những vi phạm, rối rắm, hư hỏng và đổ vỡ của chúng con!
Vì thân, khẩu, ý của chúng con đã bị thất bại dưới sức mạnh của những xúc tình,
Chúng con đã làm những việc tiêu cực, không lành, xúi bảo người làm như thế
Và vui mừng khi những người khác thực hiện chúng.
Tất cả những điều này, không có ngoại lệ, chúng con thú nhận ở đây và bây giờ!

Trong khi Pháp thân, thân thể của thực tại, không có bất kỳ khái niệm tạo tác nào, giống như bầu trời,
Bị nhầm lẫn bởi những tư tưởng và khái niệm, chúng con đã bám víu những ý tưởng về 'cái tôi' và 'tự ngã'.
Khi quan điểm và thiền định của chúng con thiếu rõ ràng, chúng con đã đi lạc khỏi định lực chân chính.
Chúng con công khai thừa nhận và sám hối là đi ngược lại bản chất của thực tại!

Mặc dù chúng con nguyện sẽ thực tập ngày đêm,
Nhưng chúng con chỉ hành thiền một thời gian ngắn và niệm một vài câu mantra.
Chúng con đã bất cẩn trong việc thực hành các giai đoạn tiếp cận và hoàn thành, và đối với các nghi lễ, chúng con đã tự bổ sung và bỏ qua những gì cần thiết,
Chúng con đã sắp xếp các lễ vật và torma không đúng cách, hiểu lầm sự kết hợp và sự giải thoát và phạm tội với quả báo ngay lập tức.3
Chúng con đã sai lầm về việc chia sẻ bí mật với ai và đã phạm sai lầm khi không tuân theo mệnh lệnh.

Chúng con công khai thừa nhận và sám hối tất cả những vi phạm, nhầm lẫn, khiếm khuyết và đổ vỡ của mình!
Chúng con đã giữ bầu bạn với những kẻ phá vở mật nguyện[1], và tịnh hóa những vi phạm của họ một cách sai sót,
Chúng con đã giảng Pháp cho những người vi phạm, và thực hành với họ trong một hội chúng.
Vì chúng con đã không lãng tránh những người phá vỡ mật nguyện, những suy yếu và đổ vỡ đã hủy hoại chúng con.

Chúng con thú nhận tất cả những khiếm khuyết, che khuất và lỗi lầm của chúng con!
Đối với các ngài, bổn tôn Yidam [2] mà chúng con đã thực hành rất lâu theo các giai đoạn tiếp cận và thành tựu,
Chúng con thú nhận rằng chúng con đã làm mất lòng những vị bảo vệ thệ nguyện,
Chúng con đã không đưa ra được đề xuất vào những thời điểm thích hợp và chưa hoàn thành các giai đoạn tiếp cận và hoàn thành,

Chúng con đã hướng hoạt động phẫn nộ đối với những người đã không thực hiện tội ác với quả báo ngay lập tức,
Chúng con đã thất bại trong việc luôn hành động với hành vi trong sáng và đã thực hành với quan điểm và thiền định bị ô nhiễm,
Đã không yêu thương và trìu mến và đã bỏ sót sự đền đáp bằng cách cúng dường.

Thực hành viên mãn của chúng con vẫn chưa hoàn thành, và chúng con đã tự bổ sung và bỏ qua những gì cần thiết.
Chúng con công khai thừa nhận và sám hối tất cả những khiếm khuyết và đổ vỡ, lỗi lầm và suy sụp, hành vi bất cẩn, vi phạm và nhầm lẫn của mình!
Hãy làm sạch và tịnh hóa chúng!
Các bổn tôn tối cao, cho đến khi các ngài vẫn tồn tại,

Đừng bao giờ tách rời khỏi chúng con và khiến chúng con phải suy ngẫm về ngài!
Hãy nghĩ về chúng con với lòng từ bi và duy trì maṇḍala quan trọng nhất.
Hãy gia hộ chúng con và ban cho chúng con sức mạnh và thành tựu,

Hãy khai mở tuệ trí cho chúng con, và xóa tan sự si mê của chúng con.

Hãy giúp chúng con phân biệt giữa mọi hiện tượng, hiện tượng nào ở trong trạng thái bình đẳng hoàn hảo.
Hãy thiết lập chúng con trong không gian mà trong đó những phẩm chất giác ngộ được hoàn thành một cách tự nhiên!
Nguyện cho chúng con đạt được Pháp thân vô ngại, như bầu trời,
Và ánh sáng của Báo thân ưu việt, lãnh vực của sự hoan hỉ, giống như mặt trời.
Cầu mong chúng con hiển lộ như một Hóa thân, như những tia sáng mặt trời, đem lại lợi ích cho chúng sanh một cách tự nhiên!
Cầu mong cho tất cả chúng sanh, vô hạn như không gian,
Được giải thoát trong sự mở rộng của bốn hoạt động giác ngộ[3]!

***
Nguyên tác: Fulfilment and Confession 
Tác giả: Rigdzin Jikmé Lingpa
Chuyển ngữ: Tuệ Uyển / Quảng Cơ hiệu đính
Ẩn Tâm Lộ, Saturday, May 15, 2021





[1] samaya
[2] Yidam: thần thể
[3] bốn hoạt động giác ngộ là bình định, làm giàu, từ hóa và khuất phục

Thứ Tư, 12 tháng 5, 2021

NGHI THỨC THÀNH TỰU PHÁP HOÀNG THẦN TÀI

 


TÁN PHẬT ĐẢNH LỄ

Đèn lòng tuệ giác chiếu mười phương
Tam bảo tam thân lễ cúng dường
Ba tụ tịnh giới nguyện thực hiện
Từ Bi gieo khắp hạt yêu thương.

Nhất tâm đảnh lễ Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả chư Phật.

Nhất tâm đảnh lễ  Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả Tôn Pháp.

Nhất tâm đảnh lễ  Nam mô Quy Y mười phương tận hư không, tất cả Hiền, Thánh Tăng

TÁN HƯƠNG

Lư trầm khói tỏa
Vâng lời di giáo
Phật đạo hoằng khai
Trí bi tròn đầy
Nguyện đồng giác ngộ
Chào Phật tương lai
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát Ma Ha Tát


Lời Phật dạy rộng sâu vô tận
Hàm diệu nghĩa tuệ trí vô biên
Nguyện thường đọc tụng lời Phật dạy
Thâm nhập tuệ giác để thực hành
Nam Mô Kim Cang Hải Hội Phật Bồ Tát  (3 lần)

QUY Y VÀ PHÁT TÂM

Chúng con nguyện nơi nương tựa nơi những Đức Phật hoàn toàn giác ngộ.
Chúng con nguyện nương tựa trong thánh Pháp.
Chúng con nguyện nương tựa trong Tăng đoàn thánh thiện.

Được thúc đẩy bởi tuệ giác và từ bi,
Hôm nay trong sự hiện diện của Đức Phật
Chúng con nguyện phát tâm Bồ Đề
Nguyện đồng hành trên đường Giác Ngộ
Vì lợi ích của tất cả chúng sanh
Khi không gian vẫn còn tồn tại
Khi chúng sanh vẫn còn hiện hữu
Cho đến lúc ấy, chúng con nguyện cũng sẽ hiện diện
Để xua tan khổ đau của trần thế

BỐN VÔ LƯỢNG TÂM

Tất cả chúng sinh, mặc dù bản thân và tất cả hình tướng đều là pháp giới tự nhiên, nhưng đã không nhận ra điều đó:
Với tâm từ: nguyện cho tất cả chúng sanh được hưởng hạnh phúc và có những nguyên nhân của hạnh phúc.
Với tâm bi: nguyện cho tất cả chúng sanh được thoát khỏi khổ đau và những nguyên nhân của đau khổ.
Với tâm hỉ: nguyện cho tất cả chúng sanh không bao giờ xa rời niềm hạnh phúc thiêng liêng không có khổ đau.
Với tâm xả: nguyện cho tất cả chúng sanh được sống trong lòng bình thản vô biên thoát khỏi mọi sự dính mắc và oán hờn.

THỰC HÀNH BẢY QUÁN NGUYỆN:

Đến tất cả chư Phật, những đấng sư tử trong loài người,
Trong mọi phương hướng, suốt quá khứ, hiện tại và tương lai:
Chúng con đảnh lễ tôn vinh từng vị;
Lòng sùng kính đầy thân, miệng, ý của chúng con
Nhiều vật phẩm, cả thật sự và quán tưởng,
Như một kho báu vô tận, chúng con xin cúng dường.
Hiện ra thân nhiều như những nguyên tử trong vũ trụ,
Chúng con dâng lên lòng tôn kính, khi lòng sùng mộ tràn ngập thân, khẩu, ý của chúng con.
Tất cả những sai phạm, dù tổn hại hay vi phạm tự nhiên,
Chúng con xin sám hối, tâm tư chúng con tràn ngập sự ăn năn và hối tiếc.
Tuệ trí chân thật vượt khỏi mọi khái niệm,
Và phước đức thông thường cũng vậy- trong mọi hình thức của đạo đức, chúng con xin tuỳ hỉ!
Phù hợp với năng lực của chúng sanh,
Xin hãy chuyển pháp luân, chúng con khẩn cầu ngài!
Những bậc đại thánh muốn nhập niết bàn:
Xin hãy ở lại cho đến khi luân hồi chấm dứt, chúng con xin nguyện cầu!
Tất cả đạo đức như lời thỉnh cầu này, được tập hợp lại,
Chúng con hồi hướng đến sự giác ngộ vô thượng.

Hồi hướng công đức phát nguyện này
Đến khắp chúng sanh mười phương cõi
Được đầy đủ phước đức trí tuệ
Thành tựu đạo quả vì mọi người
Nam Mô Chứng Minh Sư Bồ Tát (3 lần)

CẦU NGUYỆN CHO SỰ HOÀN THÀNH NGUYỆN VỌNG
ĐẠO SƯ, Ngài làm cho con đường kết hợp tánh không và lòng từ bi ngày càng rõ ràng hơn,
Chủ tể của các giáo lý và chúng sanh ở Quốc độ Tuyết Sơn,
Đến Ngài, Bậc nắm giữ hoa sen, Đại Dương Trí Tuệ,
Chúng con cầu nguyện: xin Ngài gia hộ cho tất cả mong ước của chúng con được thành tựu một cách tự nhiên!
ĐẠO SƯ tôn kính, hãy quan tâm đến chúng con! (3 lần)

NGHI THỨC THÀNH TỰU PHÁP HOÀNG THẦN TÀI
Jambhala Sādhana | Lotsawa House


Trong một khoảnh khắc, con là Hoàn Thần Tài vinh quang,

Màu vàng kim, đẹp trong lụa và đồ trang sức bằng ngọc.

Tay phải con cầm một quả thanh yên (bījapūraka

Và tay trái cầm một con miêu dứu (mongoose) của kho châu báu.

Con đang ở tư thế bán kiết già trên đài sen và mặt trăng.

Trái tim cpn trên đĩa mặt trăng là một âm tiết Dzaṁ được bao quanh bởi mantra.

ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ། ན་མོ་མ་ཎི་བྷ་དྲ་ཡ། མ་ཧཱ་ཡཀྵ་སེ་ནཱ་པ་ཏ་ཡེ། ཨོཾ་ཛཾ་བྷ་ལ་ཛ་ལེནྡྲཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ།

namo ratna trayāya | namo maṇi bhadraya | mahāyakṣa senāpataye | oṃ dzaṁbhala dzalenḍrāye svāhā

namo ratna traya ya | namo mani bhadra ya | maha yaksha sé napa ta yé |  om dzambha la dzalendra ya soha 

om dzambha la dzalendra ya soha (mantra 10 âm)

Ai nghe được câu thần chú này, trong cả cuộc đời của họ sẽ thoát khỏi cảnh nghèo khổ, thiệt thòi và tích lũy được một tài sản dồi dào. Cuối cùng, họ sẽ đạt được trạng thái của Phật tính. Hãy trì tụng thần chú bí mật này, hạt giống xuất sắc và các âm tiết khác, những âm tiết này giúp cho việc hoàn thành mọi ước nguyện cao siêu, càng nhiều lần càng tốt, nhưng chủ yếu là trì tụng thần chú trái tim mười âm.

***
NGUYỆN KIẾT TƯỜNG

Nguyện ngày tốt lành, nguyện đêm tốt lành,
Nguyện lúc giữa giờ cũng mang lại hạnh phúc,
Nguyện ngày và đêm luôn an lành—
Đức Phật, Pháp và Tăng, nguyện ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!

Các bậc thầy vinh quang, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị tâm thể bổn tôn, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị Hộ Pháp và những vị bảo vệ, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!
Các vị thần địa phương, hãy ban điều này ở chốn này và ngay lúc này!

Cầu mong tất cả các linh thức tụ tập ở nơi này—
Có thể là trên mặt đất, dưới nước, hoặc trên bầu trời—
Luôn thể hiện thiện chí và lòng tốt với tất cả chúng sanh,
Và thực hành giáo Pháp ngày và đêm!

Những Đức Phật Chiến Thắng, những bậc chinh phục kẻ thù,
Chỉ luôn nói ra sự thật và không bao giờ nói điều gì giả dối;
Thông qua sự thật này, nguyện cho mọi thứ đều đạo đức và tích cực ở chốn này và ngay lúc này!!
Và nguyện cho tất cả chúng con được giải thoát khỏi mọi nỗi sợ hãi lớn!

Nguyện cho mọi thứ đều tốt lành ở chốn này và ngay lúc này!, để chúng con những thiền sinh và hành giả tu tập, và tất cả những bậc cha mẹ,
huynh đệ bằng hữu, những người xung quanh chúng con, những bậc thầy của chúng con và những người bảo trợ của chúng con, được giải thoát khỏi mọi tác hại của thời tiết bất thường, và giải thoát khỏi mọi hình thức ảnh hưởng phá hoại, chướng ngại, và nghịch cảnh!

Jaya jaya sujaya (3 lần)

HỒI HƯỚNG

Xuyên suốt nhiều kiếp của con và cho tới giây phút này, bất cứ những công đức nào con đã thành tựu, kể cả những công đức khởi lên từ pháp tu này và tất cả những gì mà con sẽ thành tựu, con cũng đều hồi hướng để làm lợi ích chúng sinh.

Xin nguyện cho bệnh hoạn, chiến tranh, đói kém, và đau khổ được giảm bớt cho tất cả chúng sinh, trong khi trí tuệ và từ bi của họ được tăng trưởng trong kiếp này và tất cả các kiếp tương lai.

Xin nguyện cho con nhận thức tất cả các kinh nghiệm đều là hư vọng như các giấc mơ trong đêm, và tức khắc trực ngộ để thấy tự tánh hiển lộng trong tất cả các hiện tướng sinh khởi.

Xin nguyện cho con mau chóng thành tựu giác ngộ để làm việc không ngưng nghỉ nhằm giải thoát tất cả chúng sinh.

Phát Nguyện

Kính lạy tất cả chư Phật và chư Bồ Tát: bất cứ những động lực nào quý ngài đã có, bất cứ những thiện nghiệp nào, bất cứ những bài kinh chúc lành nào, bất cứ sự toàn trí nào, bất cứ những thành tựu nào trong đời, bất cứ năng lực từ tâm nào, và bất cứ trí tuệ viên mãn nào quý ngài đã có, thì con, một cách tương tự, đang đi trên cùng con đường của chư Phật để làm lợi ích chúng sinh, xin cầu nguyện để thành tựu các phẩm chất đó.

Khuyến Tấn

Vào giây phút này, vì các dân tộc và các nước trên thế giới, xin cho các tên gọi của bệnh hoạn, đói kém, chiến tranh và đau khổ không còn được nghe tới. Thay vào đó, xin cho thiện nghiệp, công đức, giàu có và thịnh vượng tăng trưởng, và xin cho sự hạnh phúc và may mắn của con luôn luôn phát khởi cho họ.

Phát nguyện công đức lớn muôn vàn
Hồi hướng phước lành khắp thế gian
Nguyện cho mọi người trên thế giới
Được sống hạnh phúc trong hòa bình
Nguyện sống thanh nhàn không phiền não
Nguyện được trí tuệ thường sáng tỏ
Phổ nguyện tội chướng được tiêu trừ
Đời đời thường hành đạo Bồ tát
Nguyện được mãi sanh nơi Phật đạo
Phước đức trí tuệ là cha mẹ
Giác ngộ từ bi hoa rộ nở
Bồ tát bất thối là bạn lữ

Tam Tự Quy Y

Tự quy y Phật, đương nguyện chúng sanh thể giải Đại đạo, phát vô thượng tâm.
Tự quy y Pháp, đương nguyện chúng sanh, thâm nhập Kinh tạng, trí huệ như hải.
Tự quy y Tăng, đương nguyện chúng sanh, thống lý Đại chúng, nhứt thiết vô ngại.

Chúng sanh vô biên thệ nguyện độ,
Phiền não vô tận thệ nguyện đoạn,
Pháp môn vô lượng thệ nguyện học,
Phật đạo vô thượng thệ nguyện thành
.
Nguyện đem công đức này
Hướng về khắp tất cả
Đệ tử và chúng sanh
Đều trọn thành Phật đạo

***

A Sādhana of Jambhala
T
ác giả: Mipham Rinpoche
Chuyển ngữ: Tuệ Uyển

Ẩn Tâm Lộ, 10/5/2021

CÚNG DƯỜNG HOÀNG THẦN TÀI CA

Yellow Jambhala Sang | Lotsawa House
Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö

Kye! Trong đại điện của đại dương Dạ Xoa và những bổn tôn phong nhiêu
Là Hoàng Tài Bảo, bậc giữ gìn kho báu của tất cả lòng mong muốn.
Bây giờ, để mở rộng những đám mây lớn của may mắn và thịnh vượng như châu báu
Và đem xuống một đám mưa của tất cả những sự giàu sang mà chúng con mong muốn và thỉnh cầu,
Hãy đến và hoan hỉ Nhận nơi của ngài trên chỗ ngồi của hoa sen và mặt trăng.
Chúng con dâng lên ngài những đám mây cúng dường mang đến niềm vui:
Những đợt khói cuồn cuộn sinh ra từ vật phẩm tốt nhất
Đồ ăn và thức uống như trà, rượu, sửa và phô mai
Và nhiều những thứ kỳ diệu nhất trong hiện hữu - tất cả những thứ này
Chúng con cúng dâng ngài, Chủ tể của Kho Báu, cùng với tuỳ tùng của ngài.
Hãy bình định sự bất hoà và tai ương cho chúng con, thầy và học trò.
Xua tan xáo trộn và bệnh tật trong mọi người và gia súc,
Để mọi xứ sở và mọi miền đầy tràn hạnh phúc của niềm vui,
Và mang sự giàu sang cùng thịnh vượng phát triển của thời đại vàng son.

·***