Thứ Sáu, 22 tháng 10, 2021

ÁNH TRĂNG BÌNH ĐỊNH CAM LỒ AMRTA

ÁNH TRĂNG BÌNH ĐỊNH CAM LỒ AMRTA
Quán Tưởng và Trì Tụng Hàng Ngày Để Xua Tan Tất Cả Những Lầm Lạc Và Nhiễm Ô




***

namo gurūcchuṣmāya!

Quy Y Và Bồ Đề Tâm

namo! Trong đạo sư, tam bảo, và bổn tôn thần thể
Với lòng chân thành sâu sắc nhất chúng con quy y
Vì thế chúng con và tất cả chúng sanh, vô tận như bầu trời, đạt đến tỉnh giác vô thượng,
Chúng con phải thực hành Ucchuṣma, ‘Lửa Hút ẩm’.
(3 lần)

Quán Tưởng

oṃ mahā-śūnyatā-jñāna-vajra-svabhāvātmako ’ham ||

Từ thể trạng của tánh không, ngay lập tức
Trên đĩa hoa sen và mặt trời,
Con thiền quán trên chính con như đại phẫn nộ Ucchuṣma,

Màu xanh đậm và chiếu ra những tia sáng,
Với hai tay tại tim con hiển thị thủ ấn đe dọa,
Và hoàn thành với tất cả những thuộc tính của một phẫn nộ heruka.
Qua sự phát ra và hoà nhập trở lại của những âm tiết tại ba trung tâm của con,

Chúng con mời tất cả những vị hoà bình và phẫn nộ tan biến vào trong chính con.
Tại tim con, trên đĩa hoa sen và mặt trời,
Là hạt giống âm tiết vây quanh bởi mantra, xoay vần như một vòng lửa.
Khi chúng con trì tụng mantra, bắn ra những tia sáng lung linh
Thiêu đốt hoàn toàn những sự lầm lỗi tai hại và đổ vỡ mật nguyện.

Quán Tưởng Điều Này Và Trì Tụng Mantra

om i sa ca taya torya torya soha | u ta mi ṭaya torya torya soha | mön ta krodhaya torya torya soha | a ka krodhaya torya torya soha | a bhu krodhaya torya torya soha | u ta sha taya torya torya soha | é ling é taya torya torya soha | la mön taya torya torya soha | a sa ni bi sa ni taya torya torya soha |
om bhur kur mahapranaya bhur ci bhur ki vimala ucchushma krodharaja hum pé | torya torya soha ||

Đối với việc thực hành hàng ngày, hãy niệm mantra một trăm lần hoặc nhiều hơn, trong im lặng. Đối với việc thực hành cách tiếp cận, hãy tích lũy mantra mười nghìn lần. Và để thực hành được thành tựu, hãy trì tụng mantra bốn mươi nghìn lần.

Khi bạn xuất thiền này, hãy kết luận với:

Qua công đức này, nguyện cho chúng con mau chóng
Thành tựu thực chứng của Ucchuṣma,
Và do thế nguyện cho mỗi một chúng sanh
Cũng đạt được thể trạng hoàn thiện như thế!

Kết thúc bằng những lời cầu nguyện về sự hồi hướng và nguyện vọng.

Nếu bạn muốn tạo ra nước tẩy uế, trước tiên hãy thực hiện sơ bộ việc quán tưởng và trì tụng như sự chuẩn bị. Một khi bạn đã gia trì cho nước bọt của mình thông qua việc trì tụng thần chú, hãy nhổ vào nước để được gia hộ, đồng thời hãy tưởng tượng nước bọt của bạn như một tia lửa hóa lỏng hòa tan vào nước, khiến nó sôi lên và có khả năng tẩy rửa. Nếu bạn và những người khác uống và rửa bằng nước này, tất cả các ô nhiễm và tạp chất sẽ được tẩy sạch.


Gia hộ cho các loại thảo mộc dùng để cúng dường hương khói, chẳng hạn như  cây bách xù, với câu mantra, và tương tự như những loại thảo mộc mọc ở những nơi linh thiêng, nhựa cây sāla, lá cờ ngọt (grass-leaf sweet flag), và ajania tenuifolia, và sử dụng chúng làm hương, là cách tốt nhất để thanh lọc phiền não. Các hướng dẫn chi tiết hơn về điều này có thể được tìm thấy trong các văn bản khác.

Đối với việc xua tan các phiền não samaya làm gián đoạn thực hành giai đoạn phát sinh, nó được nêu rõ:
Nếu không có phương pháp để xua tan mật nguyện nhiễm ô trong giai đoạn phát sinh,
Xung đột, hư hỏng mật nguyện, tạp chất,
Sự suy giảm sinh lực, và sự che khuất của tất cả các con đường và bhūmis có thể xảy ra.
Phương pháp tối cao để xua tan những phiền não này không gì khác chính là Bổn tôn yidam của bạn[1].


Như đã nói ở trên, tạo ra niềm tự hào về Kim cang thừa vững chắc cho bất kỳ vị bổn tôn yidam chính nào của bạn sẽ đủ để xua tan những hư hỏng về mật nguyện (samaya). Tuy nhiên, nếu bạn muốn tự quán tưởng với tư cách là Ucchuṣma, hãy thực hiện việc quán tưởng và trì tụng này sơ bộ. Sau đó trì tụng:

Một lần nữa, những tia sáng của lửa trí tuệ bắn ra
Từ ánh sáng hạt giống âm tiết toả ra trong tim tôi,
Thiêu đốt tất cả những sai phạm và bất tịnh của mật nguyện.
oṃ, bản chất của Tỳ Lô Giá Na, là cung điện Phật giới
āḥ, là bản chất của A Di Đà, là bảo tọa hoa sen và đĩa mặt trời.
hūṃ, là sự quán tưởng hoàn thành, trì tụng những âm tiết này.4

Visualize this accordingly, and recite as much as you can:

Quán Tưởng Điều Này Một Cách Phù Hợp Và Trì Tụng Nhiều Nhất Như Có Thể:
ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔
om ah hung
oṃ āḥ hūṃ

***

Kết Thúc Bằng Những Lời Cầu Nguyện Về Sự Hồi Hướng Và Nguyện Vọng
 
Thực hành cô đọng hàng ngày này được trích xuất từ kho tàng sâu sắc của Prajñāraśmi, bậc thuần hóa chúng sinh, bởi Jamyang Khyentsé Wangpo. Đức hạnh!

 Nguyên bản: Moonlight of Pacifying Amṛta
A Daily Visualization and Recitation for the Dispeller of All Samaya Corruptions and Pollutions
Tác giả:  Jamyang Khyentsé Wangpo
Anh dịch: Stefan Mang, ed. Libby Hogg, 2021
 Việt dịch: Quảng Cơ / Tuệ Uyển hiệu đính /10-8, 22-10, 2021




[1] Ở đây các âm tiết oṃ, āḥ và hūṃ đại diện cho các khía cạnh khác nhau của giai đoạn phát sinh. Oṃ, thân phật và bản chất của Vairocana, đại diện cho cung điện. Āḥ, lời nói của chư Phật và bản chất của Amitābha, đại diện cho chỗ ngồi. Hūṃ, tâm của chư Phật và bản chất của Akṣobhya, đại diện cho vị bổn tôn (được Lama Öpak làm rõ bằng truyền khẩu ).


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét